Quand je lis la qualité du français de Joye (iowagirl.blog-spot.com) j’ai encore plus de mal à comprendre comment on peut écrire un commentaire comme celui que je vous présente ci-dessous. Ça vient de là.
Quand je lis la qualité du français de Joye (iowagirl.blog-spot.com) j’ai encore plus de mal à comprendre comment on peut écrire un commentaire comme celui que je vous présente ci-dessous. Ça vient de là.
deux ceux mot qué dé zautres !vile un, va !
Jeu s’est, ses pas bihin…
Je peux te donner l’exemple de mon mari : C’est un universitaire arabe , qui vit en France ;Il est professeur de littérature arabe et de langue arabe. Il aime -entre autre-communiquer par des commentaires écrits et son orthographe est passablement défaillante pour un puriste comme toi . Le jour où j’écrirai l’arabe et même l’anglais comme lui , je critiquerai l’orthographe …En attendant, je suis contente de voir, de constater, d’admirer les efforts de chacun pour communiquer. Du mieux qu’ils peuvent .Bonne fin de semaine et bonnes fêtes , Nikkos.[Salut]
Arf nikkos, mon français est horrible, on me l’a déjà dit, et ça, assez récemment…on m’insulte très régulièrement sur un forum de langues.Oh si, si, si, je t’assure.[casse tete]